Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

análisis químico

  • 1 análisis químico

    m.
    chemical analysis.
    * * *
    Ex. Petrology utilizes the classical fields of mineralogy, petrography, optical mineralogy, and chemical analyses to describe the composition and texture of rocks.
    * * *

    Ex: Petrology utilizes the classical fields of mineralogy, petrography, optical mineralogy, and chemical analyses to describe the composition and texture of rocks.

    Spanish-English dictionary > análisis químico

  • 2 análisis

    m. s.&pl.
    1 analysis, inspection, investigation, examination.
    2 analysis, breakdown, dissection.
    3 assay.
    * * *
    1 analysis
    \
    análisis de orina urine test
    análisis de sangre blood test
    * * *
    noun m.
    2) test
    * * *
    SM INV
    1) (=examen) analysis; [detallado] breakdown
    2) (Econ)
    3) (Med, Quím, Fís)
    4) (Ling) analysis, parsing
    5) (Inform)
    * * *
    masculino (pl análisis) analysis
    * * *
    = analysis [analyses, -pl.], assessment, probing, review, breakdown, calibration, close look, post mortem [postmortem], overview, academic study, surveying, testing.
    Ex. The operation of investigating a whole with the aim of finding out its essential parts and their relationship to each other is known as analysis.
    Ex. However, although the subject may be the primary consideration in the assessment of relevance, subject is not the only factor that determines whether a user wishes to be alerted to the existence of a document.
    Ex. Counselling requires much more time and in-depth probing, although it can at one extreme cover simply the act of lending a sympathetic ear to clients who, in externalizing their problems, may thus be better able to face them and arrive at a solution.
    Ex. The review is supported by a complete list of LIPs completed or in progess at Aug 88, followed by references to their reports.
    Ex. When she arrived at her boss's office at the appointed time, she learned why she had been asked for the breakdown of her day's activities.
    Ex. This requires careful calibration of reader response and the use of as many quantitative indices as possible.
    Ex. The article has the title 'A close look at Dewey 18: alive and well and living in Albany'.
    Ex. Survey research is used to determine what kind of post mortem appraisals companies undertake concerning their abandoned information systems development projects.
    Ex. Figure 16 on page 24 gives an overview of searching.
    Ex. Cyberculture is emerging as an interdisciplinary subject of academic study.
    Ex. The author describes one effort made to counter this trend, through the surveying of the records of a library and the identification of materials to be preserved.
    Ex. Attention has focussed on the labelling of foodstuffs and the testing and approval of food additives.
    ----
    * análisis bibliométrico = bibliometric analysis.
    * análisis cientométrico = scientometric analysis.
    * análisis cinematográfico = film analysis.
    * análisis cluster = cluster analysis.
    * análisis conceptual = conceptual analysis.
    * análisis crítico = critical eye, critical analysis.
    * análisis cualitativo = qualitative analysis.
    * análisis cuantitativo = quantitative analysis.
    * análisis de agrupamiento por cocitas = cocitation cluster analysis.
    * análisis de áreas del conocimiento = domain analysis.
    * análisis de citas = citation analysis.
    * análisis de cocitas = cocitation analysis.
    * análisis de cocitas de autores = author co-citation analysis.
    * análisis de componentes principales = principal component(s) analysis.
    * análisis de contabilidad = financial analysis.
    * análisis de contenido = content analysis, conceptual analysis.
    * análisis de coocurrencia de términos = co-word analysis.
    * análisis de correlación = correlation analysis.
    * análisis de costes = cost analysis.
    * análisis de costes-beneficios = cost-benefit analysis.
    * análisis de costos-beneficios = cost-benefit analysis.
    * análisis de dominios del conocimiento = domain analysis.
    * análisis de errores = error analysis.
    * análisis de grupo = cohort analysis.
    * análisis de laboratorio = laboratory analysis.
    * análisis de la colección = collection analysis.
    * análisis de la coocurrencia de palabras = co-word analysis.
    * análisis del contenido = document analysis, subject analysis, content analysis.
    * análisis del discurso = discourse analysis.
    * análisis del rendimiento = performance analysis.
    * análisis de necesidades = needs analysis.
    * análisis de regresión múltiple = multiple regression analysis.
    * análisis de rendimiento = performance test.
    * análisis de riesgos = risk analysis, risk assessment, risk evaluation.
    * análisis de sangre = blood test.
    * análisis de sistemas = system(s) analysis.
    * análisis detallado = close examination.
    * análisis de tendencias = trend analysis.
    * análisis de una muestra representativa = cross-sectional analysis.
    * análisis de varianza (ANOVA) = analysis of variance (ANOVA).
    * análisis diagnóstico = diagnostic test.
    * análisis discriminante = discriminant analysis.
    * análisis documental = document analysis, subject analysis.
    * análisis escalar = scaling analysis.
    * análisis escalar de Guttman = Guttman scale analysis.
    * análisis espacial = spatial analysis.
    * análisis estadístico = statistical analysis.
    * análisis estadístico multivariante = multivariate statistical analysis.
    * análisis facetado = facet analysis.
    * análisis factorial = factor analysis.
    * análisis formal de documentos = markup [mark-up].
    * análisis léxico = lexical analysis.
    * análisis literario = literary analysis.
    * análisis longitudinal = longitudinal analysis.
    * análisis más detallado = close attention.
    * análisis más minucioso = closer examination.
    * análisis minucioso = scrutiny, dissection, cross examination.
    * análisis morfológico = morphological analysis.
    * análisis multidimensional de clases = multidimensional cluster analysis.
    * análisis multidimensional escalar = multidimensional scaling analysis.
    * análisis multivariable = multivariate analysis, multivariate test.
    * análisis multivariante = multivariate analysis, multivariate test.
    * análisis municioso = close examination.
    * análisis por facetas = facet analysis.
    * análisis por género = gender analysis.
    * análisis químico = chemical analysis.
    * análisis sintáctico = syntactical analysis.
    * análisis topográfico = surveying.
    * análisis univariante = univariate test.
    * bloque funcional de análisis de contenido = subject analysis block.
    * centro de análisis de la información = information analysis centre.
    * lenguaje para el análisis formal de documentos web = markup language.
    * modelo de análisis de costes = cost model.
    * nuevo análisis = reanalysis [reanalyses, -pl.].
    * programa de análisis de ficheros de transacciones = log analysis software.
    * realizar un análisis = conduct + analysis.
    * realizar un análisis factorial = factor-analyse [factor-analyze, -USA].
    * segundo análisis = re-examination [reexamination].
    * SGML (Lenguaje Estándar Universal para el Análisis Formal de Documentos) = SGML (Standard Generalised Markup Language).
    * sistema para el análisis formal de documentos = markup code.
    * sistema para el análisis formal de documentos web = markup system.
    * superar un análisis minucioso = stand up to + scrutiny, stand up to + examination.
    * unidad de análisis = unit of study.
    * XML (Lenguaje Extensible para el Análisis de Documentos) = XML (Extensible Markup Language).
    * * *
    masculino (pl análisis) analysis
    * * *
    = analysis [analyses, -pl.], assessment, probing, review, breakdown, calibration, close look, post mortem [postmortem], overview, academic study, surveying, testing.

    Ex: The operation of investigating a whole with the aim of finding out its essential parts and their relationship to each other is known as analysis.

    Ex: However, although the subject may be the primary consideration in the assessment of relevance, subject is not the only factor that determines whether a user wishes to be alerted to the existence of a document.
    Ex: Counselling requires much more time and in-depth probing, although it can at one extreme cover simply the act of lending a sympathetic ear to clients who, in externalizing their problems, may thus be better able to face them and arrive at a solution.
    Ex: The review is supported by a complete list of LIPs completed or in progess at Aug 88, followed by references to their reports.
    Ex: When she arrived at her boss's office at the appointed time, she learned why she had been asked for the breakdown of her day's activities.
    Ex: This requires careful calibration of reader response and the use of as many quantitative indices as possible.
    Ex: The article has the title 'A close look at Dewey 18: alive and well and living in Albany'.
    Ex: Survey research is used to determine what kind of post mortem appraisals companies undertake concerning their abandoned information systems development projects.
    Ex: Figure 16 on page 24 gives an overview of searching.
    Ex: Cyberculture is emerging as an interdisciplinary subject of academic study.
    Ex: The author describes one effort made to counter this trend, through the surveying of the records of a library and the identification of materials to be preserved.
    Ex: Attention has focussed on the labelling of foodstuffs and the testing and approval of food additives.
    * análisis bibliométrico = bibliometric analysis.
    * análisis cientométrico = scientometric analysis.
    * análisis cinematográfico = film analysis.
    * análisis cluster = cluster analysis.
    * análisis conceptual = conceptual analysis.
    * análisis crítico = critical eye, critical analysis.
    * análisis cualitativo = qualitative analysis.
    * análisis cuantitativo = quantitative analysis.
    * análisis de agrupamiento por cocitas = cocitation cluster analysis.
    * análisis de áreas del conocimiento = domain analysis.
    * análisis de citas = citation analysis.
    * análisis de cocitas = cocitation analysis.
    * análisis de cocitas de autores = author co-citation analysis.
    * análisis de componentes principales = principal component(s) analysis.
    * análisis de contabilidad = financial analysis.
    * análisis de contenido = content analysis, conceptual analysis.
    * análisis de coocurrencia de términos = co-word analysis.
    * análisis de correlación = correlation analysis.
    * análisis de costes = cost analysis.
    * análisis de costes-beneficios = cost-benefit analysis.
    * análisis de costos-beneficios = cost-benefit analysis.
    * análisis de dominios del conocimiento = domain analysis.
    * análisis de errores = error analysis.
    * análisis de grupo = cohort analysis.
    * análisis de laboratorio = laboratory analysis.
    * análisis de la colección = collection analysis.
    * análisis de la coocurrencia de palabras = co-word analysis.
    * análisis del contenido = document analysis, subject analysis, content analysis.
    * análisis del discurso = discourse analysis.
    * análisis del rendimiento = performance analysis.
    * análisis de necesidades = needs analysis.
    * análisis de regresión múltiple = multiple regression analysis.
    * análisis de rendimiento = performance test.
    * análisis de riesgos = risk analysis, risk assessment, risk evaluation.
    * análisis de sangre = blood test.
    * análisis de sistemas = system(s) analysis.
    * análisis detallado = close examination.
    * análisis de tendencias = trend analysis.
    * análisis de una muestra representativa = cross-sectional analysis.
    * análisis de varianza (ANOVA) = analysis of variance (ANOVA).
    * análisis diagnóstico = diagnostic test.
    * análisis discriminante = discriminant analysis.
    * análisis documental = document analysis, subject analysis.
    * análisis escalar = scaling analysis.
    * análisis escalar de Guttman = Guttman scale analysis.
    * análisis espacial = spatial analysis.
    * análisis estadístico = statistical analysis.
    * análisis estadístico multivariante = multivariate statistical analysis.
    * análisis facetado = facet analysis.
    * análisis factorial = factor analysis.
    * análisis formal de documentos = markup [mark-up].
    * análisis léxico = lexical analysis.
    * análisis literario = literary analysis.
    * análisis longitudinal = longitudinal analysis.
    * análisis más detallado = close attention.
    * análisis más minucioso = closer examination.
    * análisis minucioso = scrutiny, dissection, cross examination.
    * análisis morfológico = morphological analysis.
    * análisis multidimensional de clases = multidimensional cluster analysis.
    * análisis multidimensional escalar = multidimensional scaling analysis.
    * análisis multivariable = multivariate analysis, multivariate test.
    * análisis multivariante = multivariate analysis, multivariate test.
    * análisis municioso = close examination.
    * análisis por facetas = facet analysis.
    * análisis por género = gender analysis.
    * análisis químico = chemical analysis.
    * análisis sintáctico = syntactical analysis.
    * análisis topográfico = surveying.
    * análisis univariante = univariate test.
    * bloque funcional de análisis de contenido = subject analysis block.
    * centro de análisis de la información = information analysis centre.
    * lenguaje para el análisis formal de documentos web = markup language.
    * modelo de análisis de costes = cost model.
    * nuevo análisis = reanalysis [reanalyses, -pl.].
    * programa de análisis de ficheros de transacciones = log analysis software.
    * realizar un análisis = conduct + analysis.
    * realizar un análisis factorial = factor-analyse [factor-analyze, -USA].
    * segundo análisis = re-examination [reexamination].
    * SGML (Lenguaje Estándar Universal para el Análisis Formal de Documentos) = SGML (Standard Generalised Markup Language).
    * sistema para el análisis formal de documentos = markup code.
    * sistema para el análisis formal de documentos web = markup system.
    * superar un análisis minucioso = stand up to + scrutiny, stand up to + examination.
    * unidad de análisis = unit of study.
    * XML (Lenguaje Extensible para el Análisis de Documentos) = XML (Extensible Markup Language).

    * * *
    A (de una situación, un tema) analysis
    hizo un análisis del problema he analyzed o carried out an analysis of the problem
    Compuesto:
    análisis de costo-beneficio or ( Esp) coste-beneficio
    cost-benefit analysis
    B ( Med, Quím) analysis
    hacerse un análisis de orina/sangre to have a urine/blood test
    Compuestos:
    clinical analysis
    spectrum analysis
    organic analysis
    C ( Ling) analysis
    Compuestos:
    discourse analysis
    grammatical analysis
    syntactic analysis
    D ( Mat) analysis, calculus
    E ( Psic) analysis
    * * *

     

    análisis sustantivo masculino (pl

    hacerse un análisis de sangre to have a blood test
    análisis m inv
    1 analysis
    2 Med test: tengo que hacerme unos análisis, I have to have some tests done

    ' análisis' also found in these entries:
    Spanish:
    detenida
    - detenido
    - factorial
    - microscópica
    - microscópico
    - negativa
    - negativo
    - ponderación
    - positiva
    - positivo
    - sintética
    - sintético
    - citología
    - comentario
    - concienzudo
    - dar
    - estudio
    - lúcido
    English:
    analysis
    - blood test
    - breakdown
    - test
    - bear
    - blood
    - positive
    - right
    * * *
    análisis nm inv
    1. [de situación, problema] analysis;
    Com análisis del camino crítico critical path analysis; Esp Econ análisis coste-beneficio cost-benefit analysis; Econ análisis de costo-beneficio cost-benefit analysis;
    análisis cualitativo qualitative analysis;
    análisis cuantitativo quantitative analysis;
    Ling análisis del discurso discourse analysis;
    análisis de mercado market analysis
    2. [médico] analysis
    análisis clínico (clinical) test;
    análisis de orina urine test;
    análisis químico chemical analysis;
    3. Gram analysis
    análisis gramatical sentence analysis;
    análisis sintáctico syntactic analysis
    4. Informát analysis
    análisis de sistemas systems analysis
    5. Mat analysis
    6. Psi analysis
    * * *
    m inv analysis
    * * *
    : analysis
    * * *
    análisis n analysis [pl. analyses]

    Spanish-English dictionary > análisis

  • 3 químico

    adj.
    1 chemical.
    2 chemical, pertaining to chemistry, chemic.
    m.
    1 chemist.
    2 chemical, chemical product.
    * * *
    1 chemical
    nombre masculino,nombre femenino
    1 chemist
    * * *
    1. (f. - química)
    adj.
    2. (f. - química)
    noun
    * * *
    químico, -a
    1.
    2.
    SM / F chemist
    * * *
    I
    - ca adjetivo chemical
    II
    - ca masculino, femenino chemist
    * * *
    I
    - ca adjetivo chemical
    II
    - ca masculino, femenino chemist
    * * *
    químico1
    1 = chemist.

    Ex: There are many catalogs and each of them functions in a different world -- the worlds of the research chemist and of the adult, young adult, or child interested in chemistry.

    químico2
    Nota: Adjetivo.

    Ex: Entities may be physical, eg matter, or physical phenomena; chemical, eg molecular states, minerals; biological, ie living beings; or artefacts, ie manufactured items.

    * análisis químico = chemical analysis.
    * arma química = chemical weapon.
    * compuesto químico = chemical compound.
    * desastre químico = chemical disaster.
    * enlace químico = chemical bond.
    * físico-químico = physicochemical.
    * industria de la ingeniería química, la = chemical engineering industry, the.
    * industria química = chemical industry.
    * industria química, la = chemical industry, the.
    * ionización química = chemical ionisation.
    * nomenclatura química = chemical nomenclature.
    * planta química = chemical plant.
    * producto químico usado en agricultura = agrochemical.
    * tratamiento químico = chemical treatment.

    * * *
    químico1 -ca
    chemical
    químico2 -ca
    masculine, feminine
    chemist
    * * *

    químico
    ◊ -ca adjetivo

    chemical
    ■ sustantivo masculino, femenino
    chemist
    químico,-a
    I adjetivo chemical
    II sustantivo masculino y femenino chemist

    ' químico' also found in these entries:
    Spanish:
    abono
    - decolorar
    - enlace
    - química
    English:
    chemical
    - chemist
    * * *
    químico, -a
    adj
    chemical
    nm,f
    [científico] chemist
    * * *
    I adj chemical;
    II m, química f chemist
    * * *
    químico, -ca adj
    : chemical
    químico, -ca n
    : chemist
    * * *
    químico1 adj chemical
    químico2 n chemist

    Spanish-English dictionary > químico

  • 4 químico2

    Nota: Adjetivo.
    Ex. Entities may be physical, eg matter, or physical phenomena; chemical, eg molecular states, minerals; biological, ie living beings; or artefacts, ie manufactured items.
    ----
    * análisis químico = chemical analysis.
    * arma química = chemical weapon.
    * compuesto químico = chemical compound.
    * desastre químico = chemical disaster.
    * enlace químico = chemical bond.
    * físico-químico = physicochemical.
    * industria de la ingeniería química, la = chemical engineering industry, the.
    * industria química = chemical industry.
    * industria química, la = chemical industry, the.
    * ionización química = chemical ionisation.
    * nomenclatura química = chemical nomenclature.
    * planta química = chemical plant.
    * producto químico usado en agricultura = agrochemical.
    * tratamiento químico = chemical treatment.

    Spanish-English dictionary > químico2

См. также в других словарях:

  • Análisis — Saltar a navegación, búsqueda Matemática Análisis matemático Análisis multivariante Análisis numérico Análisis real Análisis vectorial Ciencias biológicas Análisis clínico Química Análisis gravimétrico Análisis químico Análisis Pinch Análisis… …   Wikipedia Español

  • análisis — (Del gr. ἀνάλυσις). 1. m. Distinción y separación de las partes de un todo hasta llegar a conocer sus principios o elementos. 2. Examen que se hace de una obra, de un escrito o de cualquier realidad susceptible de estudio intelectual. 3.… …   Diccionario de la lengua española

  • análisis de orina — Examen físico, microscópico o químico de la orina. La muestra se examina físicamente para determinar el color, la turbidez, la densidad y el pH. Después se centrifuga para permitir el examen microscópico de una peque …   Diccionario médico

  • análisis del pelo — Análisis químico de una muestra de pelo para detectar una posible exposición a una sustancia tóxica. Las moléculas de los compuestos de plomo y de otras sustancias químicas se absorben y almacenan en el cuerpo del pelo …   Diccionario médico

  • Análisis — (Del gr. analysis < analyo, desatar.) ► sustantivo masculino 1 Distinción y separación de las partes de un todo hasta llegar a conocer los principios o elementos que lo configuran. IRREG. plural análisis 2 LITERATURA Examen que se hace de un… …   Enciclopedia Universal

  • Análisis de orina — glóbulos blancos de una muestra de orina vista al microscopio. Un análisis de orina es una serie de exámenes efectuados sobre la orina, constituyendo uno de los métodos más comunes de diagnóstico médico.[1] Algunos de los análisis se efectúan… …   Wikipedia Español

  • Análisis volumétrico — El análisis volumétrico es una técnica de análisis químico cuantitativo. Se basa en la medida del volumen de una disolución de concentración conocida necesario para reaccionar completamente con el compuesto a determinar (analito). El proceso de… …   Enciclopedia Universal

  • Análisis Pinch — Saltar a navegación, búsqueda El análisis pinch (en inglés Pinch Analysis, o literalmente, análisis de pellizco ), también llamado método pinch de diseño de procesos o tecnología pinch, es una metodología para optimizar la recuperación energética …   Wikipedia Español

  • Análisis cuantitativo — Saltar a navegación, búsqueda En química, análisis cuantitativo es la determinación de la abundancia absoluta o relativa (muchas veces expresada como concentración) de una, varias o todas las partículas de las sustancias químicas presentes en una …   Wikipedia Español

  • Análisis espectral — Saltar a navegación, búsqueda La espectroscopia es una técnica analítica experimental, muy usada en química y en física, que se basa en detectar la absorción o emisión de radiación electromagnética de ciertas energías, y relacionar estas energías …   Wikipedia Español

  • Análisis retrosintético — Saltar a navegación, búsqueda El análisis retrosintético es una técnica para diseñar síntesis orgánicas. Esto se consigue transformando mentalmente la molécula objetivo en una secuencia de estructuras precursoras cada vez más sencillas, hasta… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»